Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

потече от

  • 1 потече

    to flow, to swell

    Македонско-англиски речник > потече

  • 2 сигурно

    1. (положително) surely, certainly, for sure/certain, positively, assuredly, undoubtedly, definitely, той сигурно ще дойде he is sure to come, he will certainly come
    той сигурно ще успее he is bound/sure to succeed
    бавно, но сигурно slowly but surely, slow and sure
    от сигурно по- сигурно surer than sure; a dead certainty/cert
    потече от сигурно е, че it's a pound to a penny that, ам. sl. it's dollars to doughnuts that
    2. (вероятно, навярно) probably
    той сигурно е там сега he must/may/should be there now, he is probably there now
    3. (безопасно) securely, safely
    за по- сигурно for security's/safety's sake; to be on the safe side, to make assurance double sure; to play it safe
    * * *
    сѝгурно,
    нареч.
    1. ( положително) surely, certainly, for sure/certain, positively, assuredly, undoubtedly, definitely; бавно, но \сигурно slowly but surely, slow and sure; от \сигурно по-\сигурно surer than sure; a dead certainty/cert; повече от \сигурно е, че it’s a pound to a penny that, амер. sl. it’s dollars to doughnuts that; съвсем не е \сигурно дали ще дойде или не it’s a toss-up whether he comes or not; той \сигурно ще успее he is bound/sure to succeed;
    2. ( вероятно, навярно) probably; сега той \сигурно е там he must/may/should be there now, he is probably there now;
    3. ( безопасно) securely, safely; за по-\сигурно for security’s/safety’s sake; to be on the safe side, to make assurance double sure; to play it safe.
    * * *
    surely: They will сигурно come. - Те сигурно ще дойдат.; certainly; definitely; safely; sure; (вероятно): probably: He is late, he has сигурно missed the bus. - Той закъснява, сигурно е изпуснал автобуса.; may be; (безопасно): securely; safely: play сигурно - играя на сигурно
    * * *
    1. (безопасно) securely, safely 2. (вероятно, навярно) probably 3. (положително) surely, certainly, for sure/certain, positively, assuredly, undoubtedly, definitely, той СИГУРНО ще дойде he is sure to come, he will certainly come 4. бавно, но СИГУРНО slowly but surely, slow and sure 5. за по-СИГУРНО for security's/safety's sake;to be on the safe side, to make assurance double sure; to play it safe 6. от СИГУРНО пo-СИГУРНО surer than sure;a dead certainty/cert 7. потече от СИГУРНО е, че it's a pound to a penny that, ам. sl. it's dollars to doughnuts that 8. той СИГУРНО е там сега he must/may/should be there now, he is probably there now 9. той СИГУРНО ще успее he is bound/sure to succeed

    Български-английски речник > сигурно

См. также в других словарях:

  • потечи — Потечь потечи (2) 1. Побежать, устремиться, броситься: Въвръжеся (Игорь) на бръзъ комонь, и скочи съ него босымъ влъкомъ, и потече къ лугу Донца, и полетѣ соколомъ подъ мьглами... Коли Игорь соколомъ полетѣ, тогда Влуръ влъкомъ потече, труся… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • влъкъ — Волк вълкъ влъкъ (9): Боянъ бо вѣщіи, аще кому хотяше пѣснь творити, то растѣкашется мыслію по древу, сѣрымъ вълкомъ по земли, шизымъ орломъ подъ облакы. 2 3. И рече ему Буи Туръ Всеволодъ: „...а мои ти Куряни свѣдоми къмети... сами скачють, акы… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • бръзыи — Борзый бръзыи, ая, ое (4) 1. Быстрый, скорый: ...и рече Игорь къ дружинѣ своей: „Братіе и дружино!.. а всядемъ, братіе, на свои бръзыя комони да позримъ синего Дону“. 5 6. И рече ему (Игорю) Буи Туръ Всеволодъ: „...сѣдлаи, брате, свои бръзыи… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • комонь — конь, боевой конь (6): И рече Игорь къ дружинѣ своеи: ...а всядемъ, братіе, на свои бръзыя комони да позримъ синего Дону. 5 6. Комони ржуть за Сулою звенить слава въ Кыевѣ. 7. И рече ему (Игорю) Буи Туръ Всеволодъ: ...сѣдлаи, брате, свои бръзыи… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • полетѣти — Полететь полетѣти (4) 1. Начать лететь, направить куда л. свой полет: А галици свою рѣчь говоряхуть, хотять полетѣти на уедіе. 17. Полечю, рече, зегзицею по Дунаеви. 37 38. И потече (Игорь) къ лугу Донца, и полетѣ соколомъ подъ мьглами ... Коли… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • соколъ — Сокол соколъ (13): Тогда пущашеть (Боян) і̃ соколовь на стадо лебедѣи: которыи дотечаше, та преди пѣснѣ пояше. 3. Боянъ же, братіе, не і̃ соколовь на стадо лебедѣи пущаше, нъ своя вѣщіа пръсты на живая струны въскладаше. 4. Не буря соколы занесе… …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • море — МОР|Е (590), Ѧ с. 1. Море: въ лѣто •҂ѕ҃•ф҃о͠ѕ iн(д)i ѕ҃ глѣбъ кнѧзь мѣрилъ мо‹ре› по ледɤ ѿ тъмɤтороканѧ до кърчева Надп 1068; а ѡже ѹбьють. новгородца посла за моремъ... то за тѹ головѹ •к҃• гр҃внъ серебра. Гр 1189–1199 (новг.); бол˫аринъ же… …   Словарь древнерусского языка (XI-XIV вв.)

  • Западная Двина — (по нем. Düna) Река Балтийского бассейна, впадающая в южную часть Рижского залива. З. Двина берет начало из небольшого озера Двина или Двинца, лежащего на высоте 800 фт. н. ур. м, среди болот и лесов Осташковского у. Тверской губ., верстах в 13… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • Мурома — финское (чудское) племя, жившее на З и СЗ от Мери (см.). Начальный летописец помещает М. по Оце реке, где потече в Волгу (т. е. в нижнем течении Оки, до ее впадения в Волгу) и приписывает ей особый язык, образчиков которого, кроме слова М.… …   Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона

  • ОЛИ — союз олни, ольно ·стар. даже, инно, ально. Идоша оли до ночи. Бишася весь день, олни и до нощи. | А, но. Некто же от ляхов.. потече противу татарину и уби его, оли другой татарин с зади притек, подтя ляха. | До, пока, доколе. Горожане же… …   Толковый словарь Даля

  • ПРОСТОЧИНЦЫ — мн. разночинцы, разного звания люди, не дворяне. Простенький ситец, простого узора, не щегольской. Простоватый человек, не далекий умом, глуповатый. Он прост, простенек, простоват, техонек, глуповат. Простоватость жен. ·сост., свойство ·по·прилаг …   Толковый словарь Даля

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»